Un accent diferent al The Telegraph

Rita Barberà i la mafia italiana

Rita Barbera no es Rita Barberà, i això pot ser un problema si fas la cerca d'imatges i no saps qui s'amaga darrere del nom de qui vols donar la noticia. El diari britànic ha confós la alcaldesa amb l'alcaide.

Robert Barber, 26 juliol 2011

Enviar a Facebook Enviar a Twitter Enviar a Meneame Enviar a Latafanera

El seu nom es Rita Barberà Nolla, alcaldesa de València, va naixer el 16 de Juliol de 1948 (felicitats amb retard), va estudiar al col·legi Domus de València. va estudiar periodisme i, segons la Reial Acadèmia de Historia es un emblema de la ciutat valenciana.

Quan vius a Londres et pot passar que no sàpigues qui es, ni l'hajes vist als informatius donant bots enormes (d'alegria) agafant-se de la pitrera i reprimint un crit d'alegria per la Copa Amèrica. Quan vius a Anglaterra la pots confondre amb qualsevol Rita Barbera, i a italia hi ha una.

Els capos de la mafia tenen prohibit vestir amb roba de dissenyadors de marca

El titular en anglès diu així: "Mafia Mobsters banned from wearing designer label clothes". I clar, un tracta de no pensar en Camps, ni en cap politic en concret, fins que veu aixó, Després es fixa que a la foto ix Rita Barberà i ja sembla que estan parlant de Gürtel, pero no.

La coincidència, i la diversió, han volgult que la Rita Barbera italiana, que es una alcaide d'una presó en Palermo, haja estat confosa per Nick Squires. La noticia que va ser pujada a les 11:35 del dia d'ahir (25 de juliol), tracta sobre la norma de vestimenta que tracta d'impossar la Barberà sense accent a la seua presó.

Pel que sembla no tots els presos tenen el mateix tracte, i aquesta Rita Barbera vol que tots cumplisquen les normes. Els mafiosos estan molt posats de tratge, i a la presó tots tenen que dur el mateix uniforme, dolça paradoxa. Teniu la noticia en anglés ací.

Rita Barbera, alcaide, no es Rita Barberà alcadessa. Una divertida confussió al diari britanic The Telegraph :: Thetelegraph.co.uk